« Slavsia ty Toulak moïa » : différence entre les versions

aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
 
(5 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
[[Fichier:Banniere rst.gif|center|400px]]
[[Fichier:Banniere rst.gif|center|400px]]


{| class="toccolours" style="margin: 0 2em 0 2em;"
{| class="toccolours" style="margin: 0 2em 0 2em;"
Ligne 13 : Ligne 16 :




===Paroles de l'hymne national===
===[[Fichier:Log Th.gif|45px]] Paroles de l'hymne national===


{| border="0" align="center" |
{|width="100%" class="wikitable" style="text-align:center;"
|+style="font-weight: bold; font-size: 1.1em; margin-bottom: 0.5em"| [[Fichier:Log Th 1.gif|45px]] Hymne de la R.S.T
|-
|-
! Version russe
! Version russe
Ligne 114 : Ligne 118 :
|}
|}


Le crescendo final comporte un jeu de mots : la phrase « Вот он, наш Кремль, с ним вся Русь, с ним весь мир... » peut signifier aussi bien que le Kremlin apporte « toute la paix » (au monde) ou « le monde entier » (au Thoulak), étant donné le double sens du mot « мир » en russe.


===Ancienne version (2008—2011)===


{| border="0" align="center" |
 
 
 
{| class="toccolours" style="margin: 0 2em 0 2em;"
|-
|Le crescendo final comporte un jeu de mots : la phrase « Вот он, наш Кремль, с ним вся Русь, с ним весь мир... » peut signifier aussi bien que le Kremlin apporte « toute la paix » (au monde) ou « le monde entier » (au Thoulak), étant donné le double sens du mot « мир » en russe.
 
|}
 
===[[Fichier:Log Th.gif|45px]] Ancienne version (2008—2011)===
 
{|width="100%" class="wikitable" style="text-align:center;"
|+style="font-weight: bold; font-size: 1.1em; margin-bottom: 0.5em"| [[Fichier:Log Th 1.gif|45px]] Hymne de la R.S.T
|-
|-
! Version russe
! Version russe
7 990

modifications