« Slavsia ty Toulak moïa » : différence entre les versions

aucun résumé des modifications
mAucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 : Ligne 1 :
[[Fichier:Banniere rst.gif|center|400px]]
'''Thoulak, c'est pour toi''', en russe ''Славься ты Тулак моя'' (prononcé ''Slavsia ty Toulak moïa'') ou souvent appelé l''''Etodlia Tebia''', a remplacé en 2008 l'Hymne ancestral (en vigueur depuis 1993) en tant qu'hymne [[thoulak]]ien. Il a été composé par Aleksander Muldovneïovitch Mikhaïlov (fondateur des [[Chœurs de l'Armée rouge thoulakienne]]) sur demande du [[PDVT]], dont il est devenu l'hymne, avant de se substituer à l'hymne étatique.
'''Thoulak, c'est pour toi''', en russe ''Славься ты Тулак моя'' (prononcé ''Slavsia ty Toulak moïa'') ou souvent appelé l''''Etodlia Tebia''', a remplacé en 2008 l'Hymne ancestral (en vigueur depuis 1993) en tant qu'hymne [[thoulak]]ien. Il a été composé par Aleksander Muldovneïovitch Mikhaïlov (fondateur des [[Chœurs de l'Armée rouge thoulakienne]]) sur demande du [[PDVT]], dont il est devenu l'hymne, avant de se substituer à l'hymne étatique.


7 990

modifications