« Slavsia ty Toulak moïa » : différence entre les versions
→45px Paroles de l'hymne national
Ligne 120 : | Ligne 120 : | ||
|} | |} | ||
Le crescendo final comporte un jeu de mots : la phrase « Вот он, наш Кремль, с ним вся Русь, с ним весь мир... » peut signifier aussi bien que le Kremlin apporte « toute la paix » (au monde) ou « le monde entier » (au Thoulak), étant donné le double sens du mot « мир » en russe. | |||
{| class="toccolours" style="margin: 0 2em 0 2em;" | |||
|- | |||
|Le crescendo final comporte un jeu de mots : la phrase « Вот он, наш Кремль, с ним вся Русь, с ним весь мир... » peut signifier aussi bien que le Kremlin apporte « toute la paix » (au monde) ou « le monde entier » (au Thoulak), étant donné le double sens du mot « мир » en russe. | |||
|} | |||
===Ancienne version (2008—2011)=== | ===Ancienne version (2008—2011)=== |